Assunzione di un traduttore professionista per tradurre documenti da Spagnolo a Inglese , in particolare documenti professionali lunghe o complicate , può essere costoso e richiede tempo . Per fortuna , ci sono diverse opzioni per la ricerca di servizi di traduzione a basso costo , fatti sia da computer e da traduttori dal vivo , che forniscono traduzioni in spagnolo di qualità per fees.Things minimo che vi serve

Computer con connessione Internet

Mostra Altre istruzioni

1

Utilizzare Google Translate o Yahoo Babelfish per ottenere un ruvido , traduzione letterale da Spagnolo a Inglese . Anche se questi servizi di traduzione non forniscono un’analisi molto dettagliata e perdere le sfumature del linguaggio , sono un buon punto di partenza se si desidera una traduzione rapida e priva di qualsiasi testo in inglese .

2

Verifica craigslist per i traduttori locali , in particolare gli studenti di lingua spagnola , che potrebbero essere disposti a fare lavori di traduzione per i prezzi ridotti per aggiungere alla loro esperienza . Per trovare traduttori , vai alla lista città Craigslist , selezionare l’area metropolitana più vicina a voi , e sotto “Servizi” , scegliere ” WRT /ed /TR8 . ”

3

Guarda nella traduzione aziende che offrono servizi di traduzione a basso costo . ” Absolute Translations ” offre quotazioni di prezzo se è possibile fornire il numero di parole e il tipo di documento . Questa azienda utilizza team di traduttori dal vivo per i loro servizi , che può risultare in traduzioni più precise e sfumate . Kwintessential offre “low – cost” traduzione servizi da parte di traduttori ” in – formazione “. Il sito sottolinea che tale servizio deve essere utilizzato solo per i documenti in cui la traduzione specifica e sfumato non è necessario . Kwintessential ha anche un servizio di traduzione più alto costo che usa i traduttori più esperti e pagare una tassa più elevata .