software Rosetta Stone insegna lingua straniera nello stesso modo che un bambino acquisisce una lingua . TERMINE Gli sviluppatori di Rosetta Stone è “Dynamic Immersion ” . In sostanza , si ascolta la lingua e capire il significato dal contesto , senza fare affidamento sulla traduzione da un’altra lingua . Questo è un programma di successo che molte organizzazioni , tra cui le scuole e casa-scolare utilizzano . Sempre più persone stanno usando per imparare una seconda o terza lingua . Disponibile in più di 30 lingue , Rosetta Stone può essere il modo per imparare una lingua , quando non le classi in tale lingua sono disponibili vicino a voi . Calendario

è necessario Organizzazione per rendere la vostra esperienza con Rosetta Stone un successo . Determinare un certo tempo ogni giorno o un paio di volte ogni settimana , dove si può trascorrere un’ora o così ininterrotta sul tuo computer con il pacchetto di Rosetta Stone . Il più spesso si pratica, anche se per meno di un’ora , più facile sarà per imparare un’altra lingua .

Pen and Paper

Soprattutto dopo la primo livello , tenere carta e penna accanto a voi mentre si lavora su Rosetta Stone . Annotare le parole che non capisco . Inoltre, quando si passa attraverso la lezione , possono sorgere domande; scrivere le domande e ricercare le risposte a conclusione della lezione .

Dctionary e grammatica Prenota

Spesso è utile essere in grado di cercare rapidamente una parola o una frase in un libro o dizionario di grammatica . Questo è particolarmente vero dopo il primo livello . Inoltre , la comprensione della grammatica è importante . Rosetta Stone non vuole che ottiene così impantanati nella grammatica che si sono costantemente analizzando come parlare . Tuttavia, ottenere una comprensione di come funzionano i verbi , per esempio , è utile . In alcune lingue , un libro verbo è anche una buona idea .

Phrase Book

Mentre stai imparando secondo Rosetta Stone, spesso si vuole imparare a dire qualcosa in fretta che non possono raggiungere per molte lezioni . Mentre è possibile cercare parole nel dizionario , lingua non tradurre parola per parola . Spesso una lingua straniera cambia l’ ordine interamente in cui si esprime qualcosa o lo dice in un modo che potrebbe sembrare strano il non madrelingua . Quindi, oltre a un libro di dizionario e la grammatica , spesso un libro frase può essere utile .

Practice Speaking

Pratica parlando quando possibile con parlanti nativi della lingua . Ciò impone di utilizzare il linguaggio colloquiale e ottenere bene con esso . Chiedi i madrelingua per correggere te quando dici qualcosa di sbagliato .

spagnolo latino-americano con Rosetta Stone è un buon esempio . I suoni della lingua spagnola variano notevolmente dal Messico alla Costa Rica in Bolivia . La gente della zona che ti interessa maggio pronunciare parole o frasi in modo leggermente diverso da come si sta imparando la lingua . Parlando con madrelingua vi aiuterà a suonare più come un nativo te .