Mentre meno insegnate di altre lingue slave come il russo , il polacco è una bella lingua a sé stante e ha una lunga tradizione letteraria e avanzato . Parlata da quasi tutti i cittadini della Polonia e in grandi comunità di immigrati di tutto il mondo ( anche in città americane come Chicago ) , polacca è sempre più un linguaggio economico e diplomatico . Imparare a parlare polacco non è considerato facile , ma la competenza linguistica è un obiettivo raggiungibile per i student.Things diligenti che vi serve

matita e carta

Libro di testo e materiale audio

dizionario polacco

Polacco libro di grammatica

verbi polacchi prenotare

Mostra Altre istruzioni

Imparare le basi

1

Acquistare un libro di testo polacco . Vi è una carenza di buoni strumenti pedagogici polacchi , ma W adys aw Miodunka ha scritto una serie di libri di testo polacchi illustrati per la madrelingua di inglese , e dei materiali audio CD sono inclusi ( vedi Risorse ) . Qualunque sia la metodologia si decide su , assicurarsi che i materiali audio sono inclusi , come polacco è spesso un linguaggio che ha bisogno di essere ascoltato per essere creduto .

2

imparare l’alfabeto polacco . Fortunatamente per l’altoparlante di inglese , polacco , a differenza di lingue nella vicina Russia e Ucraina , utilizza un alfabeto latino modificato : A B D E F G H I J K L M N O P R S T U W Y Z . è pronunciata come una o nasale ( molto simile al francese ” su “, come in ” bon ” ); si pronuncia ” ch ” come in ” poltrona “; è pronunciata come una e nasale ( un po ‘come il francese ” en “, come in ” bien” ); GG è sempre pronunciata duro , mai come nel primo g in ” geografia “; Jj si pronuncia ” y “, come in ” ancora ‘; si pronuncia” w ” come in” bene “; si pronuncia molto simile Spanish , come in ” ba si pronuncia ” sh ” , come in ” lei “; Uu è pronunciato nello stesso modo come ; Ww si pronuncia ” v ” come in ” molto ” , YY è sempre una vocale in lingua polacca; , e sz è pronunciato Ch si pronuncia essenzialmente lo stesso di h , un suono un po ‘più stridulo che gli inglesi Soprattutto alla fine delle parole , è spesso semplicemente pronunciato Ee ( ” e ” come in ” set” ) consonanti sonore diventano sorda alla fine delle parole . ( ad esempio , Krak ka vs m zyka ) . In polacco , solo una unità di parola con una vocale può essere pensato come una sillaba . Pertanto , parole come Piotr ( Peter ) e szed ( è andato ) , che può sembrare di avere due sillabe , in realtà hanno solo uno. Allo stesso modo , anche se si può sentire a volte jab ko ( mela ) pronunciato ” yabooko , ” la pronuncia corretta è ” yahpko , ” dando la parola di due sillabe , dal momento che è una consonante .

5

Inizia a imparare semplici frasi . Per esempio : ” . Dzie dobry , nazywam Si Dorota Nowak Jak Pan /Pani Si nazywa ? ” ( ” Ciao , il mio nome è Dorota Nowak Qual è il tuo nome , Signore /a . ? “) ” Bardzo mi mi o Pana /Pani pozna . ” ( “Sono molto lieto di fare la vostra conoscenza , signore /signora . “) ” Cze , Eryku , jak Si MASZ ? ” ( Ciao , Eric , come stai ? “)

6

Approfondisci il sistema caso polacco . Polacco ha sette casi sostantivo e l’aggettivo , che sono terminazioni di parole che mostrano la funzione di una parola nella frase . Nomi e aggettivi in ​​tre generi ( maschile , femminile e neutro ) e il plurale tutto declino ( cambiamento ) secondo questi sette casi , che sono nominativo , genitivo , dativo , accusativo , strumentale , locativo e vocativo . Fare riferimento al vostro testo o di un polacco grammatica libro per gli usi di queste parole cases.The studente ( ” studente maschio ” ) , sostantivo maschile , in tutte le sue forme in ordine tradizionale è : studente , studenteA , studentowi , studenteA , studentem , ( o) studencie ( il caso locativo ! non può essere utilizzato senza una preposizione ) , e studencie ( il vocativo può essere pensato come il caso “fare attenzione ” ) .The parola studentka ( ” studentessa ” ) , un nome femminile , in tutte le sue forme è : studentka , studentki , Studence , studentk , studentk , ( o) Studence , e studentko !

7

Scopri il sistema verbale polacco . ciò che manca in polacco semplicità di sostantivi e aggettivi , non fa per semplicità di verbi : ci sono solo tre tempi (con un modulo aggiuntivo sulla base del passato e utilizzando la particella rifiutato ” da ” per verbi condizionali ) . Il trucco è che , per ogni verbo in inglese , ci sono essenzialmente due in polacco : la maggior parte dei verbi polacchi sono divisi in imperfettivo ( enfasi sul processo senza indicazione di completamento ) e perfettivo ( utilizzati per completati o ipoteticamente completate le azioni ) . Il perfettivo è normalmente formata dalla imperfettivo , sia con l’aggiunta di un prefisso o un cambiamento interno , anche se questo non è sempre il caso ( per esempio , il perfettivo di m wi , “parlare “, è powiedzi ) Il presente di czyta ( per leggere ) è : czytam , czytasz , czyta , czytamy , czytacie , czytaj ( Ho letto , leggere , lui /lei /si legge , si legge , si [ PLL ] leggere , leggono ) .The passato è : czyta em /czyta mattino , czyta e /czyta un , czyta /czyta un /czyta o , czytali mio /czyta y cie /czyta y y ( ho letto di leggere , lui /lei /si legge , si legge , si [ PLL ] leggere , leggono ) . Le barre mostrano maschile /femminile, distinzione , e anche neutro in futuro terza persona singular.The tesa si possono formare in due modi : sulla base della imperfettivo , questo significherebbe che si farà qualcosa , senza indicare che si completerà l’azione . La forma è b d /b dziesz /b dzie /b dziemy /b dziecie /b d czyta . ( Vi è una forma alternativa con lo stesso significato in base al tempo passato . ) L’altro modo è quello di utilizzare il futuro del verbo perfettivo . La cosa migliore è che , per creare il futuro di un verbo perfettivo , si collega semplicemente terminazioni attuale tesi di un verbo perfettivo . Quando si utilizza il perfettivo , si indica che si completerà l’azione indicata . Il perfettivo di czyta è przeczyta , e le forme sono przeczytam , przeczytasz , przeczyta , przeczytamy , przeczytacie , przeczytaj . Il passato dei verbi perfective si forma come nella imperfettivo , e non c’è tempo presente ( l’azione non può essere fatto e completato allo stesso tempo esatto) .