Perché la scuola è una parte importante della vita di bambini e famiglie , è imperativo che gli insegnanti e altro personale scolastico sanno come dimostrare il rispetto per le culture di altoparlanti immigrati e non- inglesi che frequentano la scuola . Essere aperti alle differenze , invitando non inglese genitori di lingua a partecipare alle attività di classe , la comunicazione tramite immagini e in generale cercando di colmare la barriera linguistica sono comportamenti che trasmettono un rispetto per la diversità culturale — se sono fatte in un modo che fa non inviare un messaggio che l’oratore non inglese ha un problema e le questioni che devono essere linguaggio “fisso “. Il rispetto della diversità culturale che tutti i bambini e le famiglie imparano attraverso le loro esperienze scolastiche può svolgere nella comunità per renderlo un luogo più accogliente per le persone di tutte le culture . Istruzioni

1

Sviluppare una curiosità per le altre persone e luoghi . Leggere libri , ascoltare musica e, in generale essere aperti a nuove esperienze al di fuori della propria cultura .

2

realizzare e capire che preservare la lingua a casa del bambino e la cultura è importante verso lo sviluppo di un’identità solida del bambino e di auto confidenza , così come l’apprendimento intellettuale ed emotiva . Il bambino e la famiglia farà una migliore regolazione globale se viene mantenuto il collegamento con la cultura casa del bambino . In un tale contesto , il bambino può diventare biculturale , piuttosto che sentirsi obbligato a scegliere una cultura e di cedere la sua cultura di origine . Il bambino non tenderà a perdersi tra le culture , senza un senso di appartenenza . Altrettanto importanti , i genitori vedranno i benefici di adattamento senza problemi e di essere biculturale , e saranno più favorevole dei loro figli , soprattutto quando si sentono più a suo agio , meno intimiditi e non giudicante .

3

Fornire opportunità per il bambino di utilizzare entrambe le lingue . Il bambino può essere più fluente nella sua prima lingua — a seconda dell’età del bambino — e continuando a imparare questa lingua si svilupperà la capacità del bambino di comprendere concetti astratti . Questa comprensione di concetti astratti nella sua lingua madre aiuterà il bambino a comprendere anche i concetti più difficili in inglese . Senza una solida conoscenza nella prima lingua , il bambino non diventare abili in entrambe le lingue . Egli sarà limitato nella sua capacità di trasmettere pensieri complessi in entrambe le lingue , come si cresce . Commenti o scherzi

4

Indirizzo razzisti e bigotti immediatamente . Non tollerare insulti razziali o di genere .

5

Essere culturalmente sensibili . Fare domande se non si capisce la logica dietro a qualcosa che viene fatto in modo diverso in altre culture . Mantenere i canali di comunicazione aperti e cercare di mettersi nella posizione dell’altra persona .

6

Parla con tutti gli studenti su diversi punti di vista e visioni del mondo che esistono all’interno della classe e il mondo in generale . Incoraggiare i genitori o altri membri della famiglia che sono immigrati negli Stati Uniti per venire a condividere le loro culture con la classe — anche se non sono fluenti in inglese .

7

Incoraggiare i genitori a continuare a parlare la loro lingua madre a casa . A volte , le persone ben intenzionate dicono ai genitori di parlare solo inglese ai loro figli . A meno che i genitori sono fluente in inglese , la loro capacità di parlare sarà rafforzare poveri modelli di discorso inglese che possono tenere il bambino torna da imparare a parlare correttamente inglese standard . I genitori ei loro figli possono lavorare insieme per imparare l’inglese , ma genitorialità giorno per giorno dovrebbe essere fatto nella loro prima lingua .

8

Parla con il bambino e la famiglia nella loro prima lingua , se sei bilingue . Questo aiuterà il bambino a sentirsi più a suo agio e consentirà ai genitori di comunicare i pensieri più astratti e sentimenti che essi siano in grado di farlo in inglese .

9

Dimostrare al bambino e la famiglia che si è disposti a prendere rischi con una lingua che non capite , incorporando alcune delle lingua madre del bambino in classe . Ciò può essere fatto inviando etichette o parole in diverse lingue in tutto l’aula , visualizzando diversi libri su vari soggetti e culture e così via . Si consideri che offre un evento culturale ogni mese per evidenziare una particolare cultura , per esempio , o le vacanze nazionali , eroi o eroine nazionali , o eventi speciali — per celebrare la diversità culturale e custodire le tradizioni familiari .

10

Assicurarsi che il bambino non è isolato, ma che egli è fatto sentire una parte della comunità di classe , anche se non è fluente in inglese . Mentre il bambino sta imparando a padroneggiare la lingua inglese , utilizzare immagini , pantomima e altre comunicazione non verbale , in collaborazione con la comunicazione verbale .