Traduttori aiutano con le comunicazioni interculturali convertendo una lingua all’altra , secondo l’ US Department of Labor Bureau of Labor Statistics . L’occupazione di traduttori e interpreti è destinato a crescere del 22 per cento dal 2008 al 2018 Nel 2008 , circa il 9 per cento della popolazione in Massachusetts era Ispanico o Latino , secondo l’US Census Bureau . La popolazione latina continua a crescere rapidamente in stato pure , secondo Internet128.com . Il salario mediano degli interpreti maggio 2008 era $ 38.850 . Diverse università in Massachusetts formare gli studenti in questo campo . Boston University

Boston University di Boston offre un programma di certificazione in comunità interpretazione . Questo programma è particolarmente adatto per i professionisti multilingue che possono parlare , scrivere e leggere fluentemente in inglese e in un’altra lingua , come lo spagnolo , portoghese e cinese . Corsi in programma includono test interprete , introduzione alla comunicazione /traduzione scritta e comunità /pubblico servizio di interpretariato . Gli studenti imparano specifico servizio sociale interpretare il vocabolario e il modo corretto di lavorare con i rappresentanti del governo e di altri individui . Attraverso il programma , gli studenti possono lavorare per enti come le agenzie statali , cliniche di quartiere , i media , avvocati o anche dipartimenti di polizia . Fondata nel 1839 , la Boston University privata è accreditata dal New England associazione di scuole e università , secondo Istruzione – Portal.com .

Centro Boston University

della formazione professionale

1010 del Commonwealth Ave.

Boston , MA 02215 866-633-9370

professional.bu.edu/cpe/interpreter – traduttore – comm.asp

Harvard University- Extension School –Harvard

La University Extension School di Harvard a Cambridge offre corsi di estensione di traduzione spagnola e francese . Gli studenti che studiano leggere testi spagnoli spagnoli da parte dei media , le scienze umane e le scienze sociali , secondo 7brands.com , una società di traduzione professionale con sede a New York . Hanno anche traduci un documento critico o una storia in inglese e rivedere grammatica spagnola . Gli studenti che studiano francese si traducono anche moderatamente difficili opere francesi in inglese . La Scuola Harvard University Extension privata è stata fondata nel 1910 ed è accreditata dal New England associazione di scuole e università , secondo la Harvard Gazette .

Harvard University

Harvard Extension School

51 Brattle St.

Cambridge , MA 02138 617-495-4024

extension.harvard.edu/default.jsp

University of Massachusetts — Amherst

L’Università del Massachusetts ad Amherst Translation Center offre un programma un master in studi di traduzione , interpretariato programmi di certificazione ed entrambi laureati e corsi di laurea in interpretariato e traduzione. Il programma del Master comprende un esame e una tesi . L’esame mette alla prova gli studenti sulle loro abilità di traduzione e comprende testi basati sulla superficie dello studente della specialità , come le imprese , la letteratura o aree tecniche . Per la tesi , gli studenti possono tradurre testi connessi alle imprese o opere letterarie o confrontare diverse traduzioni di un testo . Inoltre , programmi di certificazione insegnare agli studenti come interpretano per gli operatori sanitari e pazienti in un ambiente medico o le competenze necessarie per lavorare come interpreti in una varietà di altre impostazioni . L’Università del Massachusetts Translation Center è stata fondata nel 1980 , secondo ” UMass Amherst Magazine . ” L’università è accreditata dal New England associazione di scuole e università .

University of Massachusetts

Il Centro di traduzione

19 Herter Sala

Amherst , MA 01003

413 -545-2203

umasstranslation.com/academics