Nel 2008 , il Pew Research Center ha riferito che se le tendenze attuali continuano , la popolazione degli Stati Uniti salirà a 438 milioni nel 2050 , dai 296 milioni del 2005 , e il 82 % dell’aumento sarà dovuto a immigrati che arrivano 2005-2050 e loro discendenti nati negli Stati Uniti . Con un maggiore mix di etnie nelle scuole , i problemi di lingua in classi stanno diventando sempre più prevalenti . Questo aumento è accoppiato con l’aumento della tecnologia , che ha aggiunto anche un set unico di complessità per l’apprendimento delle lingue . Metodi Didattici

formule di istruzioni

Sia gli insegnanti di ruolo e nuove si sono sviluppate . Mentre alcuni di questi metodi pedagogici favoriti può essere efficace per i bambini che imparano l’inglese come seconda lingua ( ESL ) , questo non è il caso per tutti. A meno che gli insegnanti reimparare tecniche di comunicazione per gli studenti ESL , questi studenti possono cadere dietro gli altri nella classe e, eventualmente, ricorrere a causare disagi per l’attenzione . Inoltre, è importante avere non solo un repertorio di strategie di insegnamento ESL , ma anche sviluppare una comprensione di come gli studenti della vostra classe imparano le lingue .

Pedagogico Style

Oltre ai metodi di insegnamento , la ricerca ha dimostrato che lo stile pedagogico può incoraggiare o scoraggiare l’apprendimento delle lingue . Rispetto agli insegnanti con gli stili più autocratici o didattici , educatori con uno stile di gestione della classe democratica sembrano praticare in un modo che è culturalmente più amichevole . Ad esempio , i bambini in aule autocratici hanno spesso una scrivania più silenzioso e meno opportunità di interagire con gli altri . Di conseguenza , il vocabolario e il linguaggio di sviluppo degli studenti nelle aule autocratici possono essere stentata .

Mancanza di fiducia

Alcuni insegnanti presentano una mancanza di fiducia derivante dalla incapacità per comunicare con gli studenti nella loro rispettiva lingua . Inoltre , i genitori di studenti ESL tendono ad essere meno coinvolti nelle funzioni scolastiche e le attività perché non sono in grado di parlare inglese . In alcuni casi , gli insegnanti possono anche contare su studenti di tradurre le comunicazioni per i loro genitori . A volte, quando le conferenze genitore sono necessari per la segnalazione di problemi scolastici o comportamentali , la barriera linguistica può essere problematico .

Interferenza tecnologica

BTW ( tra l’altro) , C u l8er ( vediamo dopo ) , Lol ( laughing out loud ) — tutte queste espressioni sono evoluti a seguito della comunicazione via Internet e dispositivi mobili . Anche se la tecnologia ha creato soluzioni per alcuni impedimenti precedente comunicazione, sms e instant messenger ( IMing ) hanno anche prodotto alcuni problemi di apprendimento in aula . IMing e sms hanno forato le regole della previsione ortografia , la grammatica e la costruzione di pensieri completi . I bambini hanno imparato il modo in versione testo delle parole di ortografia prima di aver imparato la corretta ortografia , e un gran numero di chit chat su Internet vengono inviati senza riguardo al messaggio di coesione o punteggiatura . Questo complica anche madrelingua inglese capacità degli studenti di efficaci comunicare nella propria lingua .